When the Rainbow is Enuf
Posted November 5, 2010
on:- In: pop culture | Random | Reflections | Women
- Leave a Comment
Today is the opening of a new movie called For Colored Girls, directed by Tyler Perry. The script is an adaptation of a 1975 choreopoem-style play entitled For colored girls who have considered suicide when the rainbow is enuf by Ntozake Shange.
I first encountered Shange’s magnificent poetry when I was in college, when I was diving deep into both African-American poetry and feminist literature. Her words and images penetrated deep into my mind and heart, and they still grab me at my core. After hearing about the movie, I spent most of the evening yesterday combing through books looking for excerpts and watching clips from the stage play on YouTube.
The women of Shange’s creation radiate a kind of honesty, strength and vulnerability, a truth-telling and emotional exposure that is absolutely compelling. She creates compassion without pity. One of my favorite lines is: “i’m finally being real/no longer symmetrical/or impervious to pain.” The women Shange writes are real, almost more than real, rich and deep and profound and broken-bending-to-whole.
The poems speak of a deep need to be seen and known and loved, of heartbreak and hope. And, in the end of the play, they find that love—with God, with each other, within themselves. One of the most famous lines in the whole show comes at the end, when the women gather and repeat: “i found god in myself/and i loved her/i loved her fiercely.” That line has echoed through my theology ever since, imagining God dwelling inside me and inside every other person I meet, God embodied in female form, imagining God using my own self, a God whom I love absolutely fiercely. Ntozake Shange and her words have been a shaping influence and powerful point of spiritual connection for me for many years.
Here’s the problem: I don’t think I trust Tyler Perry with Ntozake Shange. As much as I want to see the movie, as much as I want to see any production of these amazing words, I can’t trust the creator of Medea to handle real women with depth and power and passion and compassion. The actors in the movie are phenomenal, and I would trust any of them to honor the depth and beauty of Ntozake Shange’s poetry. But Tyler Perry has made his name dealing in stereotypes, flat characters, slapstick, and witty repartee. I want to see the film, but I am nervous that he will not do justice to the writing, to the characters and the poetry that have come to mean so much to me. Perry has many talents, but can he do this?
I want the world to know about this play, these women, Ntozake Shange. I hope Tyler Perry can introduce them in a way that is as powerful and compelling as the original.
In Shange’s words: “this is for colored girls who have considered suicide/but are moving to the end of their own rainbows.”
What about you? Do you have a connection to Shange’s work? Have you seen the movie? Do you have an opinion?
Leave a Reply